Pachacamac est un vaste site archéologique de culture préinca qui s'étend sur quelque 200 hectares, à une trentaine de km au sud de la ville de Lima, le long de la panaméricaine sud.
Il se visite d'ailleurs habituellement en véhicule en raison de ses dimensions. On y distingue plusieurs temples dont le temple de Pachacamac, le temple du Soleil, l'Accllahuasi ou couvent des femmes choisies (désigné aussi par certains comme temple de la Lune ou de la Pachamama, d'une façon comme d'une autre destiné à honorer la féminité), la place des pèlerins, le complexe Taurichumpi, etc. Le site possède un petit musée de site dans lequel on retrouvera une idole de bois.
Pachacamac était semble-t-il une véritable
ville religieuse, laquelle, comme de nombreuses autres, le long
de la côte désertique péruvienne s'était développée
en bordure d'un fleuve qui débouche sur l'océan Pacifique.
Le site se trouve actuellement enchassé entre le fleuve Lurin (sur sa rive droite) et la route
Panaméricaine sud .
Il possède à l'ouest une vue imprenable vers l'océan
Pacifique.
La ville, outre sa dimension respectable, avait comme autre particularité
d'abriter des temples, un couvent pour "femmes choisies" (appelées
accllas) et aussi un oracle tellement fameux qu'il
continuera d'être consulté par les incas, qui
n'hésiteront pas à agrandir la ville et y construire des temples
qu'ils édifieront à leur divinité comme le Soleil ou
la Lune, mais rendront également un culte à Pachacamac dont la traduction serait : le "créateur
de l'univers".
Une ville opulente qui devait certainement vivre en bonne partie de la réputation
de son oracle, de son centre religieux, car on apportait maintes offrandes
pour honorer les dieux des temples ou consulter l'oracle. C'était une ville de pèlerinage comparable
à son époque à des villes comme Rome, Jérusalem,
La Mecque, Fatima ou Lourdes.
La pêche (qui devait être florissante en raison de sa proximité
avec l'océan Pacifique particulièrement poissonneux), contribuait
certainement à ce que sa population (et les pèlerins) ne manquent
de rien. De plus, sa situation médiane entre les deux extrémités
de l'empire Inca au moment de sa plus grande extension est donc bien située
sur les routes commerciales et d'échanges côtières ou
provenant des andes. Son cimetière regroupait plus de 30.000 tombes.
Des systèmes de canalisations drainaient l'eau du fleuve Lurin et
de nappes fréatiques pour alimenter la ville, ses champs, ses bassins
et fontaines pour la distribution dans la ville, aux pélerins, aux
marchés. L'oracle attirait des gens de partout et était très
vénéré pour l'importance de ses prédictions,
de ses pouvoirs de médecine et comme intermédiaire du dieu
Pachacamac si terrible qu'un seul de ses mouvements pouvait provoquer tremblement
de terre et raz de marée.
Toutefois on attribue à l'oracle trois grandes erreurs qui firent chuter mortellement l'estime qu'Atahualpa aurait pu comme d'autres depuis Pachacutec avoir pour lui.
Les Espagnols n'eurent pas beaucoup de mal à trouver la ville puisque
c'est l'Inca Atahualpa lui-même qui va leur
en indiquer l'emplacement. En effet,
celui-ci, prisonnier des Espagnols, va leur offrir de rassembler une fortune
en or et en argent contre sa liberté. Voyant la grande impatience
des conquérants (inclus la sienne de recouvrer sa liberté),
il va non seulement ordonner que des quatre coins de l'empire on commence
à acheminer de l'or et de l'argent vers Cajamarca,
mais encore il va indiquer quelques endroits aux Espagnols où il pourront
trouver ces métaux precieux. Selon lui, un des endroits qui en possède
de grandes quantités se trouve le long du Pacifique, aux temples de
Pachacamac. Atahualpa, enjoindrait même Pizarro à ne pas traîner, sachant
que le risque est grand que les prêtres du sanctuaire ne commencent
à cacher l'or et l'argent des objets de cultes aux fins de les soustraire
à la convoitise des conquistadores. Du même coup Atahualpa règlait un compte avec l'oracle
qui par trois fois lui avait menti.
Francisco Pizarro confiera alors
à son frère Hernando
la mission de trouver Pachacamac et d'en
ramener l'or, l'argent et tout ce qu'il y trouvera de précieux.
Pour se faire, il lui donne une vingtaine de cavaliers et quelques fantassins
et indiens.
Ils mettront environs trois semaines pour parvenir aux portes de la ville
et du sanctuaire.
C'est de la description qu'Hernando Pizarro fera
lui-même que l'on aura les premiers textes relatifs à Pachacamac.
Mais, Atahualpa avait vu juste.
Une fois que les prêtres ont eu vent de l'arrivée des Espagnols
et de leur réputation de pillards sacrilèges assoiffés
d'or et d'argent, ils ont commencé à faire disparaître
le plus de choses possible.
Ils arrivent devant une grande ville religieuse par une des grandes portes
d'accès à la ville entourée de hauts murs, plusieurs
murailles concentriques. Curieusement on n'a pas fermé les portes.
Les habitants sont persuadés que l'immense prestige de l'oracle et
des dieux de la cité religieuse maintiendra vite ceux-ci en position
respectueuse. Il y a trop de monde pour que les étrangers puissent
faire quelque chose. La foule est innombrable, entre pélerins, marchands
arrivant, en partance, ouvrant leurs étals, les artisants, les prêtres,
les conducteurs de caravane, les porteurs d'eau, les porteurs de cannes pour
les abris, ceux qui amènent les fourrages pour les corrals à
bête de bât comme les lamas, les porteurs d'idoles, de momies,
de curacas etc. Et si ce n'était le cas la moindre offence au dieu
pachacamac lui-même engendrerait de sa part un réponse si violente
que les habitants même de l'endroit aurait à la craindre. Les
Espagnols apprendraient ce que tremblement de terre, raz de marée
signifie!
Mais, ils ne semblent pas au courant, ils entrent par la grande porte. Marchent
d'un pas décidé, attrapent ça et là, hommes,
pélerins, prêtre indistinctement. Ils veulent l'or et l'argent!
Ils se font guider entre les maisons, temples et pyramides jusq'au plus importantes.
Hernando voit les traces d'objets déplacés, il doit bien
y avoir pour 400 charges d'objets substitués
à leur convoitise.
Pourtant, ils sont entrés partout, ont bousculé les prêtres,
ont profané les temples pour en extraire et l'or et l'"idolâtrie".
Tous s'attendent les mains pressant leurs tête ou se couvrant le visage
à un cataclysme vengeur de la part du dieu qui a-t-on dit ne pouvait
bouger de crainte de provoquer tremblement de terre et raz de marée.Mais
les Espagnols semblent s'en battre le coquillard, il n'en ont cure. Ils brandissent
bible ou croix pour tout ce qui pourrait relever du malin et épée,
dague ou mousquet pour tout ce qui est humain. Et contrairement à
toute attente,....rien ne se produit! Alors que, des décénies
plus tôt lorsque Pachacutec, l'arrière-grand-père d'Atahualpa
était descendu sur la côte en dominateur, toutefois soucieux
de préserver les règles religieuses, le ciel s'était
couvert et la terre avait tremblé, renforçant la légende.
Ici il semble que le seul cataclysme à craindre était les Espagnols
eux-mêmes. Ils trouveront un des "totems" sacrés en bois lié
au culte de Pachacamac, dans une pièce
obscure et nauséabonde dont les torchères révèleront
l'usage macabre de sacrifices animaliers et humains. "Horrifiés",
ils feront détruire le totem, selon eux, poisseux de sang, par le
feu.
Ils pressent les occupants des lieux de leur dire ce qu'il est advenu de
cet or. Ceux-ci, habiles, leur répondent que cet or est en route pour
Cajamarca pour le paiement de
la rançon de l'Inca. Tout l'or, tout l'argent et autres choses précieuses.
Vrai ? Faux ? Tout le monde sait que des caravanes de lamas, d'hommes et
femmes font route vers Cajamarca
où Francisco Pizarro et
ses hommes, mais aussi des écclésiastiques attendent impatiemment
d'avoir en main le tribu pour ne plus se sentir "obligés" de tenir
leur parole de relâcher l'Inca sans qu'aucune goute de son sang ne soit
versée.
Les pressions des conquistadores ibères et leur nouveau prestige comme
seuls à avoir pu défier impunément Pachacamac, ainsi
que leur volonté de ne pas bouger de là avant qu'on leur apporte
or, argent et autres richesses.Ils resteront à Pachacamac près
d'un mois! Période qu'ils mettront à profit pour découvrir
les alentours.
Des chefs, des curacas, de l'endroits mais aussi de régions plus éloignées
défileront et leurs apporteront des présents en or, en argent
pour les calmer, tenter de les satisfaire.
Lincoto seigneur de Mala, Allaucax, Curaca
de Noax, Chumbiauca seigneur de Chincha, Yspillo Curaca de Sullismarca et d'autres. Mais, l'impression
des Espagnols est que tous tentent de les amadouer avec bien peu, de les
rouler sans qu'ils ne puissent le prouver, feignant la soumission et la collaboration
volontaire.
Ceci dit, ils ont beau être amers de ramener "si peu", ils ramèneront néanmoins 27 charges d'or et 16.000 onces (une once vaut environ 30gr) ou 480 kg environ d'argent de Pachacamac.
C'est à peine s'ils ont eu un regard pour
la beauté de la ville ses bassins d'alimentation d'eau, amenée
par canaux, siphons et fontaines ou "puquio" du fleuve Lurin et de la nappe
fréatique vers la lagune UrpiHuachac et de la vers les bassins de la
ville.
|
Consultez aussi nos autres pages
Le Pérou, documents, bagages, téléphones
|
|
|
|
|
|
|
Les hôtels, restaurants, la cuisine
|
|
|
|
Les circuits, programmes et
agences
Programmes et circuits en 7, 15 et 21 jours |
Programmes et circuits en 16 et 21 jours |
programme 26 jours |
à la carte |
|
|
Les villes
Construisez vous même votre programme; pour vous aider nous vous donnons quelques suggestions et informations sur les villes suivantes et leurs principaux points d'intérêts : | ||||||
Lima | Cusco | Puno | Arequipa | Nazca | Ica | |
Trujillo | Lambayeque | Tumbes | Huaraz | Chachapoyas | Pisco - Paracas | |
|
|
|
|
|
Maldonado |
|
Les sites archéologiques
|
||||||||
Chinchero | Waqra Pucara |
|
Maras | Machu Picchu | Sillkinchani | Collmay | Rumi Colca | Huchuy Cusco |
Pisac |
|
Koricancha | Moray | Choque Pukio | Huascar | Pickillacta | Tipon | Raqchi |
|
|
|
Quillarumyioc |
|
|
|
|
|
quelques suggestions et informations sur les sites archéologiques du Sud | ||||||
Pachacamac |
|
|
|
Construisez vous même votre programme; pour vous aider nous vous donnons quelques suggestions et informations sur les sites archéologiques proches du Nord | |||||||
Caral |
|
Carajia | Tucume | Sipan |
Des musées
|
|
|
|
Les fêtes et processions
|
|
|
|
Les personnages historiques
|
|
|
|
|
|
|
|
L'histoire
Autres thèmes:
Faune et flore, les condors, le mal d'altitude, les volcans, religions, l'inquisition,
l'esclavage, portraits
Lexiques
|
|
A propos de Puno et du lac Titicaca : Hotel Colon Inn***, Livre Taquile : rencontre avec les Fils du soleil, de croyances et de religions
Les Belges du Pérou : le Belgo-club
Autres langues : Nederlands, English, Español, Deutsch
Le magazine de la francophonie au Pérou
Aventura
Latino Americana
SRL
Avenida Mariscal la Mar, 146
Lima 18 (Miraflores)
Pérou
Tél/fax: 51-1-447.14.44
e-mail: perou@amerique-latine.com
textes et photographies de Guy Vanackeren©
Webmaster Guy Vanackeren infos@amerique-latine.com
http://www.amerique-latine.com
Attention!
Toutes les informations
communiquées ci-avant et dans ce site d'une façon générale,
sont données de bonne foi, sur base de sources fiables et vérifiées.
Néanmoins, elles peuvent être modifiées sans préavis,
et nous ne pouvons assumer aucune responsabilité en cas de modification
de celles-ci (surtout en matière d'horaire, de prix, de taux de change,
de lois etc) ni même au cas où une voire plusieurs erreurs
se seraient glissées, malgré notre vigilance, dans ce
site.
la rédaction
|
Aventura
Latino Americana
SRL
Avenida Mariscal la Mar, 146
Lima 18 (Miraflores)
Pérou
Tél/fax: 51-1-447.14.44
e-mail: perou@amerique-latine.com
textes, dessins et photographies de Guy Vanackeren©
http://www.amerique-latine.com
© 1998 Aventura Latino Americana
© 2002 Aventura Latino Americana
© 2003 Guy Vanackeren et Aventura Latino Americana
Attention!
Toutes les informations
communiquées ci-avant et dans ce site d'une façon générale,
sont données de bonne foi, sur base de sources fiables et vérifiées.
Néanmoins, elles peuvent être modifiées sans préavis,
et nous ne pouvons assumer aucune responsabilité en cas de modification
de celles-ci (surtout en matière d'horaire, de prix, de taux de change,
de lois etc) ni même au cas où une voire plusieurs erreurs
se seraient glissées, malgré notre vigilance, dans ce
site.
la rédaction
|