|
|
Bonjour | Buenos dias |
Bon après-midi (assez important car c'est le terme principal utilisé pour saluer entre 13h00 et 18h00) | Buenas tardes |
Bonsoir | Buenas noches |
Comment allez-vous ? | Como esta Usted ? |
|
|
Salut | Hola |
Comment va ? | Que tal ? |
|
|
Comment vous appelez-vous ? | Como se llama Usted ? |
Je m'appelle...
enchanté |
me llamo....
mucho gusto |
D'où viens-tu ? | De donde vienes ? |
De Belgique
De France De Suisse Du Canada Du Luxembourg |
De Belgica
De Francia de Suiza De Canada De Luxemburgo |
|
|
Nous aimerions mager
J'aimerais manger j'aimerais prendre (ou boire) un menu à la carte Bien cuit moyen bleu sel poivre huile vinaigre piment |
Quiseramos comer
Quisiera comer quisiera tomar un menu (oun menou) a la carta bien cocido termino medio à la inglesa sal pimiento aceite vinagrio aji |
du poulet
du poisson truite de la viande porc boeuf beefsteack côtelette des fruits de mer coquilles crabe langouste salade coeur de palmier artichaut oeufs dessert crêpes glaces salade de fruits |
pollo (prononcer polio)
pescado trucha carne (prononcer carné) cerdo lomo bisteck chuleta mariscos conchas cangrejo langosta ensalada palmito alcachofa huevos postre panqueque o creps helados ensalada de frutas |
du pain
avec du beurre et de la confiture |
pan
con mantequilla y marmelada |
Boissons
une bière un vin une eau minérale |
Bebidas
una cerveza un vino (prononcer oun vino) un agua mineral |
petite
moyenne grande |
chica (ou pequeña)
médiana grande (prononcer granndé) |
l'addition s'il vous plaît
additions séparées s'il vous plaît (si vous êtes en groupe) le service les pourboires ma monnaie s'il vous plait |
la cuenta por favor
cuentas separadas por favor (si estan en grupo) el servicio las propinas mi vuelto por favor |
pour la définition de certains plats
cliquer ici sur "cuisine" |
para la descripciòn de determinados platos, hacer clic aqui sobre "cocina" |
oui
non peut-être merci merci beaucoup |
si
no tal vez gracias muchas gracias |
Documents
passeport carte d'embarquement visa vaccin carnet de vaccination carte d'identité (au Pérou on parle de livret électoral) permis de conduire acte de naissance acte de mariage |
documentos
pasaporte tarjeta de embarque visa vacuna carnet de vacunaciòn Livret electoral o DNI (équivalent de la carte d'identité au Pérou) licencia de conducir partida de nacimiento partida de matrimonio |
FRANÇAIS > QUECHUA (RUNA SIMI) |
Cliquez sur les titres soulignés selon les thèmes que vous désirez examiner
Aventura Latino Americana (agence de voyage belge au Pérou): Qui sommes nous ?, nos services,
Pour préparer un voyage ou se mettre dans l'ambiance: guides, livres, musiques, histoire, cuisine, lexiques
Pour voyager au Pérou: documents nécessaires, que mettre dans sa valise , ce qu'il faut aussi savoir
Programmes: Sud Pérou, Nord pérou, Nord-Sud, Amérique Latine, Bolivie
Conditions générales (cliquez ici)
Pour construire vous-même votre programme à
la carte: des infos sur les villes et des idées
de circuits, visites etc: Lima, Cusco,
Puno,
Arequipa,
Nasca/Ica/Pisco,
Huaraz,
Trujillo,
Chiclayo,
Puerto
maldonado, Iquitos,
Pucallpa
Construisez vous même votre programme; pour vous aider nous vous donnons quelques suggestions et informations sur les villes suivantes et leurs principaux points d'intérêts: | ||||||
Lima | Cusco | Puno | Arequipa | Nazca | Ica | Pisco - Paracas |
Trujillo | Lambayeque | Tumbes | Huaraz | Iquitos | Pucallpa | Puerto
Maldonado |
|
A propos de Puno et du lac Titicaca: Hotel Colon Inn***, Livre Taquile: rencontre avec les Fils du soleil, de croyances et de religions
Les belges du Pérou: le Belgo-club
Autres langues : Nederlands,
English,
Español,
Deutsch
http://www.branchez-vous.com/nouveaux_sites/98-09/02-293502.html
Aventura
Latino
americana SRL
Avenida Mariscal la mar, 146
Lima 18 (Miraflores)
Pérou
Tél/fax: 51-1-447.96.85
e-mail: ala@amauta.rcp.net.pe
http://www.amerique-latine.com