|  |  | 
| Bonjour | Buenos dias | 
| Bon après-midi (assez important car c'est le terme principal utilisé pour saluer entre 13h00 et 18h00) | Buenas tardes | 
| Bonsoir | Buenas noches | 
| Comment allez-vous ? | Como esta Usted ? | 
|  |  | 
| Salut | Hola | 
| Comment va ? | Que tal ? | 
|  |  | 
| Comment vous appelez-vous ? | Como se llama Usted ? | 
| Je m'appelle... enchanté | me llamo.... mucho gusto | 
| D'où viens-tu ? | De donde vienes ? | 
| De Belgique De France De Suisse Du Canada Du Luxembourg | De Belgica De Francia de Suiza De Canada De Luxemburgo | 
|  |  | 
| Nous aimerions mager J'aimerais manger j'aimerais prendre (ou boire) un menu à la carte Bien cuit moyen bleu sel poivre huile vinaigre piment | Quiseramos comer Quisiera comer quisiera tomar un menu (oun menou) a la carta bien cocido termino medio à la inglesa sal pimiento aceite vinagrio aji | 
| du poulet du poisson truite de la viande porc boeuf beefsteack côtelette des fruits de mer coquilles crabe langouste salade coeur de palmier artichaut oeufs dessert crêpes glaces salade de fruits | pollo (prononcer polio) pescado trucha carne (prononcer carné) cerdo lomo bisteck chuleta mariscos conchas cangrejo langosta ensalada palmito alcachofa huevos postre panqueque o creps helados ensalada de frutas | 
| du pain avec du beurre et de la confiture | pan con mantequilla y marmelada | 
| Boissons une bière un vin une eau minérale | Bebidas una cerveza un vino (prononcer oun vino) un agua mineral | 
| petite moyenne grande | chica (ou pequeña) médiana grande (prononcer granndé) | 
| l'addition s'il vous plaît additions séparées s'il vous plaît (si vous êtes en groupe) le service les pourboires ma monnaie s'il vous plait | la cuenta por favor cuentas separadas por favor (si estan en grupo) el servicio las propinas mi vuelto por favor | 
| pour la définition de certains plats cliquer ici sur "cuisine" | para la descripciòn de determinados platos, hacer clic aqui sobre "cocina" | 
| oui non peut-être merci merci beaucoup | si no tal vez gracias muchas gracias | 
| Documents passeport carte d'embarquement visa vaccin carnet de vaccination carte d'identité (au Pérou on parle de livret électoral) permis de conduire acte de naissance acte de mariage | documentos pasaporte tarjeta de embarque visa vacuna carnet de vacunaciòn Livret electoral o DNI (équivalent de la carte d'identité au Pérou) licencia de conducir partida de nacimiento partida de matrimonio | 
| FRANÇAIS > QUECHUA (RUNA SIMI) | 
Cliquez sur les titres soulignés selon les thèmes que vous désirez examiner
Aventura Latino Americana (agence de voyage belge au Pérou): Qui sommes nous ?, nos services,
Pour préparer un voyage ou se mettre dans l'ambiance: guides, livres, musiques, histoire, cuisine, lexiques
Pour voyager au Pérou: documents nécessaires, que mettre dans sa valise , ce qu'il faut aussi savoir
Programmes: Sud Pérou, Nord pérou, Nord-Sud, Amérique Latine, Bolivie
Conditions générales (cliquez ici)
Pour construire vous-même votre programme à
la carte: des infos sur les villes et  des idées
de circuits, visites etc: Lima,  Cusco,
Puno, 
Arequipa,
Nasca/Ica/Pisco,
Huaraz,
Trujillo,
Chiclayo,
Puerto
maldonado,  Iquitos,
Pucallpa
 
| Construisez vous même votre programme; pour vous aider nous vous donnons quelques suggestions et informations sur les villes suivantes et leurs principaux points d'intérêts: | ||||||
| Lima | Cusco | Puno | Arequipa | Nazca | Ica | Pisco - Paracas | 
| Trujillo | Lambayeque | Tumbes | Huaraz | Iquitos | Pucallpa | Puerto Maldonado | 
 
|  | 
A propos de Puno et du lac Titicaca: Hotel Colon Inn***, Livre Taquile: rencontre avec les Fils du soleil, de croyances et de religions
Les belges du Pérou: le Belgo-club
Autres langues : Nederlands,
English,
Español,
Deutsch
 http://www.branchez-vous.com/nouveaux_sites/98-09/02-293502.html
http://www.branchez-vous.com/nouveaux_sites/98-09/02-293502.html
 
Aventura
Latino
americana SRL
Avenida Mariscal la mar, 146
Lima 18 (Miraflores)
Pérou
Tél/fax: 51-1-447.96.85
e-mail: ala@amauta.rcp.net.pe
http://www.amerique-latine.com